A palavra hebraica "הֵילֵל" (hêlîl), que aparece em Isaías 14:12, é um epíteto aplicado ao rei da Babilônia, que caiu do seu estado de glória e elevação (Dicionário Bíblico Universal Buckland, p.270). Epíteto é uma palavra que qualifica um substantivo. No caso da passagem de Isaías 14:12, essa palavra serviu como um tipo de cognome para o rei da Babilônia.
Mas por que associar essa palavra a Satanás?
Certos exegetas acreditam que o versículo em questão está fazendo uma referência velada a Satanás, por causa de sua queda do céu (Lucas 10:18). Contudo não existem bases sólidas para isso.
Apesar de algumas versões bíblicas traduzirem "הֵילֵל" como Lúcifer, o significado literal dessa palavra é "estrela da manhã" ou "astro brilhante", que também é uma denominação do planeta Vênus.
Portanto a resposta é NÃO! A bíblia não fala num ser maligno chamado Lúcifer.
Quem na verdade é chamado de "estrela da manhã" na bíblia é o próprio Senhor Jesus:
"Eu, Jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas às igrejas. Eu sou a Raiz e a Geração de Davi, a brilhante Estrela da manhã" (Apocalipse 22:16).
![]() |
Estrela da manhã |
O termo 'lúcifer" veio do latim "lux fero" que significa "portador da luz". Fruto de uma tradução mal feita para o Latim, sem contextualização histórica ou conhecimento cultural.
ResponderEliminarResumindo: Adoradores de satanás adotaram para si uma nomenclatura que não tem absolutamente nenhum sentido no texto original... fail...
Ironicamente adoram a Cristo...
EliminarIronicamente adoram a Cristo...
EliminarVamos por partes:
ResponderEliminar1-se lermos a partir do cap.14:1, podemos perceber algo. A "fala" está na metade. É como se começassemos uma frase deste modo: "então de sua casa." Fica vago, de modo incompleto. Na verdade, a profecia começa no cap.13;
2-há uma troca de diálogos, que começa com o Criador ordenando Isaias para proferir um motejo aos reis da Babilônia fazendo uma alusão ao Messias. Esse motejo acaba no cap.14:9. Mas o versículo 10 diz: "Estes todos responderão, e te dirão..." Ou seja, a partir daí não é mais a palavra do profeta, mas dos REIS DA BABILÔNIA.
Eles estão debochando de Isaias, porque eles eram o império ascendente e não estavam dispostos a aceitar desaforos de um hebreu qualquer.
Se repararem bem, verão que é uma blasfêmia à morte e ressurreição do Messias.
Vale a pena conferir.
Deus vos abençoe.
A frase completa era:
Eliminar"Ele andou mais e achou o pertence que era então de sua casa."
(Texto particular).